各省、自治區(qū)、直轄市和計(jì)劃單列市國家稅務(wù)局、地方稅務(wù)局: 2006年8月21日內(nèi)地與香港特別行政區(qū)正式簽署了《內(nèi)地和香港特別行政區(qū)關(guān)于對所得避免雙重征稅和防止偷漏稅的安排》(以下簡稱《安排》)!栋才拧酚2007年1月1日起在內(nèi)地執(zhí)行。為做好《安排》的執(zhí)行工作,現(xiàn)就《安排》有關(guān)條文解釋等問題明確如下: 一、關(guān)于《安排》與稅收法規(guī)的關(guān)系 《安排》是協(xié)調(diào)劃分兩地稅收管轄權(quán)并對兩地納稅人共同適用的法律規(guī)范。在稅收法規(guī)與《安排》規(guī)定不一致時(shí),應(yīng)以《安排》為準(zhǔn)。但當(dāng)稅收法規(guī)所規(guī)定的待遇優(yōu)于《安排》時(shí),可以按照稅收法規(guī)處理。 二、關(guān)于《安排》的執(zhí)行時(shí)間 《安排》在內(nèi)地于2007年1月1日起執(zhí)行。適用于納稅人2007年1月1日以后取得的所得。在對居民企業(yè)或個(gè)人執(zhí)行《安排》規(guī)定按停留時(shí)間判定納稅義務(wù)時(shí)自2007年1月1日起開始計(jì)算。 三、關(guān)于第四條居民 (一)居民的定義及判定 本條款對居民的定義分別按各自法律做出規(guī)定。是否為本地居民由雙方自行判定。 (二)第四條第一款(二)項(xiàng),在香港特別行政區(qū),居民是指: 1. 通常居于香港特別行政區(qū)的個(gè)人,即在香港擁有其本人及家人生活、居住的永久性住所的個(gè)人; 2. 在某課稅年度內(nèi)在香港特別行政區(qū)逗留超過180天或在連續(xù)兩個(gè)課稅年度(其中一個(gè)是有關(guān)的課稅年度)內(nèi)在香港特別行政區(qū)逗留超過300天的個(gè)人,即臨時(shí)在香港工作、居住的個(gè)人; 3. 香港法人居民,是指在香港成立的法團(tuán)公司(包括具有法團(tuán)地位的公司,下同);或在香港以外成立的,但通常實(shí)際管理或控制中心在香港的法團(tuán)公司,即公司整體日常業(yè)務(wù)營運(yùn)的管理或施行管理層決策,或由董事會(huì)制定管理決策等在香港進(jìn)行(例如外國銀行設(shè)在香港的分行如并不承擔(dān)該外國銀行整體營運(yùn)的管理和決策,不應(yīng)屬于享受“安排”待遇的香港居民)。 (三)符合居民條件享受《安排》待遇問題 上述1項(xiàng)所述通常居于香港的居民個(gè)人如到其他國家或地區(qū)工作,雖然會(huì)按照工作所在國或地區(qū)法律關(guān)于居民標(biāo)準(zhǔn)的規(guī)定,構(gòu)成該國家或地區(qū)稅收居民,但如其按香港法律規(guī)定由于其永久性住所在香港等原因仍是香港永久性居民,仍應(yīng)享受《安排》待遇。 上述2項(xiàng)所述臨時(shí)居住于香港的個(gè)人在內(nèi)地取得所得或發(fā)生納稅義務(wù)時(shí),應(yīng)按其作為永久性居民所屬地執(zhí)行相關(guān)協(xié)定(安排)。即,如其僅為香港臨時(shí)居民,同時(shí)也是其他國家或地區(qū)永久性居民,則應(yīng)對其執(zhí)行中國與該其他國家或地區(qū)間稅收協(xié)定;如中國與該其他國家或地區(qū)間沒有稅收協(xié)定,則執(zhí)行國內(nèi)法的規(guī)定。 對要求享受《安排》待遇的香港居民,尤其是涉及構(gòu)成其他國家(地區(qū))居民個(gè)人或在香港以外地區(qū)成立的居民法人,應(yīng)慎重執(zhí)行《安排》規(guī)定。對其居民身份判定不清的由縣以上主管稅務(wù)機(jī)關(guān)向上述居民開具《關(guān)于請香港特別行政區(qū)稅務(wù)主管當(dāng)局出具居民身份證明的函》,由納稅人據(jù)此向香港稅務(wù)局申請為其開具香港居民身份證明(身份證明表樣附后),或?qū)⑶闆r報(bào)送稅務(wù)總局審定。 四、關(guān)于第五條常設(shè)機(jī)構(gòu) (一)第五條第一款,“常設(shè)機(jī)構(gòu)”是指企業(yè)進(jìn)行全部或部分營業(yè)的固定營業(yè)場所,其中固定營業(yè)場所不僅指一方企業(yè)在另一方從事經(jīng)營活動(dòng)經(jīng)登記注冊設(shè)立的辦事處、分支機(jī)構(gòu)等固定場所,也包括由于為另一方企業(yè)提供長期服務(wù)而使用的辦公室或其他類似的辦公設(shè)施等。該規(guī)定不影響本條其他款項(xiàng)規(guī)定的執(zhí)行。 (二)關(guān)于第三款(二)項(xiàng),判定一方企業(yè)通過雇員或者雇用的其他人員在另一方提供的勞務(wù)活動(dòng)構(gòu)成常設(shè)機(jī)構(gòu)問題。 由于條款“一方企業(yè)派其雇員到另一方從事勞務(wù)活動(dòng)在任何12個(gè)月中連續(xù)或累計(jì)超過6個(gè)月”的規(guī)定中僅提及“月”為計(jì)算單位,執(zhí)行中可不考慮具體天數(shù)。為便于操作,對上述月份的計(jì)算暫按以下方法掌握: 即香港企業(yè)為內(nèi)地某項(xiàng)目提供服務(wù)(包括咨詢服務(wù)),以該企業(yè)派其雇員為實(shí)施服務(wù)項(xiàng)目第一次抵達(dá)內(nèi)地的月份起直到完成服務(wù)項(xiàng)目雇員最后離開內(nèi)地的月份作為計(jì)算期間,在此期間如連續(xù)30天沒有雇員在境內(nèi)從事服務(wù)活動(dòng),可扣除一個(gè)月,按此計(jì)算超過6個(gè)月的,即為在內(nèi)地構(gòu)成常設(shè)機(jī)構(gòu)。對超過12個(gè)月的服務(wù)項(xiàng)目,應(yīng)以雇員在該項(xiàng)目總延續(xù)期間中任何抵達(dá)月份或離開月份推算的12個(gè)月為一個(gè)計(jì)算期間。 (三)關(guān)于“來料加工”業(yè)務(wù)的納稅判定 內(nèi)地企業(yè)從香港企業(yè)承接加工貿(mào)易業(yè)務(wù),香港企業(yè)在內(nèi)地參與加工產(chǎn)品的生產(chǎn)、監(jiān)督、管理或銷售,按照《安排》第五條規(guī)定,可視該香港企業(yè)構(gòu)成了內(nèi)地的常設(shè)機(jī)構(gòu),并應(yīng)對歸屬于該常設(shè)機(jī)構(gòu)的利潤征稅。但此規(guī)定尚未改變目前內(nèi)地對承攬“來料加工”的上述內(nèi)地企業(yè)按其取得的加工費(fèi)收入征收企業(yè)所得稅的實(shí)際做法。 五、關(guān)于第九條聯(lián)屬企業(yè) 執(zhí)行此條規(guī)定涉及對聯(lián)屬企業(yè)的認(rèn)定及稅務(wù)管理,以及在執(zhí)行第十一條利息第七款及第十二條特許權(quán)使用費(fèi)第六款提及的支付款項(xiàng)人與受益所有人之間有特殊關(guān)系,并涉及納稅調(diào)整時(shí),應(yīng)按國內(nèi)法及有關(guān)規(guī)定執(zhí)行。 六、關(guān)于第十一條利息 根據(jù)《安排》第十一條利息條款規(guī)定,香港居民無論是企業(yè)還是個(gè)人從內(nèi)地取得的利息收入,按7%稅率在內(nèi)地交納利息所得稅。為防止對《安排》的濫用,對構(gòu)成香港臨時(shí)居民,但同時(shí)仍為第三方永久性居民的,或香港居民個(gè)人已失去其香港永久性居民身份,成為第三方居民的,不享受《安排》待遇。 對香港居民個(gè)人從內(nèi)地取得的儲(chǔ)蓄存款利息可憑其身份證、回鄉(xiāng)證或香港稅務(wù)局開具的證明等有效證件直接向儲(chǔ)蓄機(jī)構(gòu)辦理享受《安排》優(yōu)惠待遇手續(xù)。具體征稅程序仍按《國家稅務(wù)總局關(guān)于外籍個(gè)人和港澳臺(tái)居民個(gè)人儲(chǔ)蓄存款利息所得個(gè)人所得稅有關(guān)問題的通知》(國稅發(fā)〔1999〕201號(hào))執(zhí)行。 對香港居民個(gè)人或法人從內(nèi)地取得的其他形式的利息收入,可由其扣繳義務(wù)人憑相關(guān)資料(居民身份證明、產(chǎn)生利息收入的合同等相關(guān)資料),向利息發(fā)生地稅務(wù)機(jī)關(guān)申請享受《安排》優(yōu)惠待遇,當(dāng)?shù)囟悇?wù)機(jī)關(guān)按《安排》規(guī)定稅率辦理相關(guān)征稅事宜。 七、關(guān)于第十三條財(cái)產(chǎn)收益 (一)轉(zhuǎn)讓主要財(cái)產(chǎn)為不動(dòng)產(chǎn)所組成的公司股份取得的收益 第十三條第四款及議定書第二條,關(guān)于轉(zhuǎn)讓公司股份取得的收益,如該公司的財(cái)產(chǎn)主要由不動(dòng)產(chǎn)所組成,則該不動(dòng)產(chǎn)所在方擁有征稅權(quán)的規(guī)定中“主要”一詞,根據(jù)議定書的規(guī)定為50%以上。對該規(guī)定暫按該股份持有人持有公司股份期間公司帳面資產(chǎn)曾經(jīng)達(dá)到50%以上為不動(dòng)產(chǎn)理解及執(zhí)行。 (二)轉(zhuǎn)讓其他公司股份取得的收益 第十三條第五款,關(guān)于轉(zhuǎn)讓公司股份取得的收益,該項(xiàng)股份又相當(dāng)于一方居民公司至少25%的股權(quán)時(shí),可以在該一方征稅的規(guī)定,執(zhí)行時(shí)暫按以下原則掌握:即如香港居民曾經(jīng)擁有內(nèi)地公司25%以上的股份,當(dāng)其將該項(xiàng)股份全部或部分轉(zhuǎn)讓并取得收益時(shí),內(nèi)地?fù)碛姓鞫悪?quán)。 (三)雖有上述規(guī)定,雙方可以通過磋商對“曾經(jīng)”另行商定具體時(shí)限。 八、關(guān)于第十四條受雇所得 受雇所得是指非獨(dú)立個(gè)人勞務(wù)所得。本條第二款(一)項(xiàng)將原安排的“在有關(guān)納稅年度停留連續(xù)或累計(jì)不超過183天”改為“在有關(guān)納稅年度開始或終了的任何十二個(gè)月停留連續(xù)或累計(jì)不超過183天”,對此項(xiàng)規(guī)定暫按以下解釋執(zhí)行: (一)“在有關(guān)納稅年度開始或終了的任何十二個(gè)月停留連續(xù)或累計(jì)不超過183天”一語,是指以任何入境日所在月份往后計(jì)算的每12個(gè)月或以任何離境日所在月份往前計(jì)算的12個(gè)月中停留連續(xù)或累計(jì)不超過183天。 按上述原則計(jì)算,香港居民個(gè)人在內(nèi)地停留連續(xù)或累計(jì)超過183天的12個(gè)月的開始或終了月份分別處于兩個(gè)年度的,在兩個(gè)年度中其內(nèi)地的所有工作月份取得的所得均應(yīng)在內(nèi)地負(fù)有納稅義務(wù)。 例如:某香港個(gè)人分別在2007年度的2月、4月、11月、12月和2008年度的3月、4月、5月、10月、12月來內(nèi)地從事受雇活動(dòng),其中2007年11月至2008年10月期間停留超過了183天,應(yīng)對該受雇人員按其達(dá)到183天停留期的2007年11月和2008年10月所在的納稅年度即2007年和2008年度所有在內(nèi)地停留的月份征稅,即:既包括2007年11月至2008年10月的12個(gè)月期間的停留月份,也包括此12個(gè)月期間所在年度2007年的2月、4月和2008年的12月。 (二)具體操作確定納稅義務(wù)和計(jì)算應(yīng)稅所得時(shí),可按以下步驟進(jìn)行: 1.在有關(guān)個(gè)人每次申報(bào)納稅期限內(nèi)或離境日時(shí),往回推算12個(gè)月,并計(jì)算在此12個(gè)月中該個(gè)人停留連續(xù)或累計(jì)是否達(dá)到183天,對達(dá)到183天所涉及的一個(gè)或兩個(gè)年度中在內(nèi)地的工作月份均應(yīng)確定負(fù)有納稅義務(wù)。 2.具體計(jì)算有關(guān)月份的應(yīng)納稅所得額及適用公式時(shí),仍按《國家稅務(wù)總局關(guān)于執(zhí)行稅收協(xié)定和個(gè)人所得稅法有關(guān)問題的通知》(國稅發(fā)〔2004〕97號(hào))規(guī)定的方法和計(jì)算公式執(zhí)行。 九、關(guān)于獨(dú)立個(gè)人勞務(wù)活動(dòng) 《安排》第三條對“企業(yè)”的定義包括了法人實(shí)體和個(gè)人,對“經(jīng)營”的定義包括了法人實(shí)體和個(gè)人的經(jīng)營活動(dòng)。因此,《安排》中不再單列獨(dú)立個(gè)人勞務(wù)條款。對獨(dú)立個(gè)人勞務(wù)活動(dòng),可根據(jù)常設(shè)機(jī)構(gòu)條款規(guī)定判定納稅義務(wù)。如香港居民以獨(dú)立個(gè)人身份在內(nèi)地從事經(jīng)營活動(dòng),按常設(shè)機(jī)構(gòu)條款規(guī)定符合構(gòu)成常設(shè)機(jī)構(gòu)標(biāo)準(zhǔn)的,對該香港居民以獨(dú)立個(gè)人身份在內(nèi)地取得的所得按個(gè)人所得稅法有關(guān)規(guī)定處理。 十、關(guān)于第二十一條消除雙重征稅方法 《安排》增加了第三款關(guān)于間接抵免的規(guī)定,指一方居民公司到另一方進(jìn)行投資活動(dòng),如在另一方的公司投資股份不少于10%時(shí),對從該公司取得的股息在另一方所負(fù)擔(dān)的企業(yè)所得稅給予抵免。 十一、關(guān)于第二十三條協(xié)商程序 根據(jù)第一款規(guī)定,當(dāng)納稅人認(rèn)為一方或者雙方所采取的措施,導(dǎo)致或?qū)?dǎo)致對其不符合本《安排》規(guī)定的征稅,可以不考慮各自內(nèi)部法律的補(bǔ)救辦法,直接將案情提交本人為其居民的主管當(dāng)局(但必須在三年內(nèi)提出)。各級稅務(wù)機(jī)關(guān)在執(zhí)行《安排》時(shí)發(fā)生異議,需與香港稅務(wù)當(dāng)局聯(lián)系交涉的,應(yīng)上報(bào)稅務(wù)總局,統(tǒng)一由稅務(wù)總局與香港稅務(wù)局協(xié)商解決。 十二、關(guān)于第二十四條信息交換 《安排》執(zhí)行后,雙方稅務(wù)當(dāng)局即可開展信息交換工作。要求交換的信息可以是納稅人發(fā)生于《安排》開始執(zhí)行以前年度的信息。但該信息應(yīng)適用于《安排》執(zhí)行后納稅年度的稅收。 十三、關(guān)于第二十五條其它規(guī)則 此條款涉及的防止“規(guī)避繳稅的法律及措施”應(yīng)理解為包括防止濫用《安排》的規(guī)定。 十四、其他 對于本通知未予明確的其他規(guī)定,凡與我對外所簽協(xié)定規(guī)定一致的,可以參照有關(guān)協(xié)定的解釋性文件及相關(guān)執(zhí)行程序等規(guī)定處理;本通知所做解釋的有關(guān)條款規(guī)定,凡與我對外所簽協(xié)定有關(guān)條款規(guī)定內(nèi)容完全一致,但在以往有關(guān)協(xié)定解釋文件中未做明確的,本通知的解釋規(guī)定同樣適用于其他協(xié)定相同條款的解釋及執(zhí)行;對原安排條款規(guī)定所作的解釋性文件,凡與本《安排》條款規(guī)定內(nèi)容一致的,應(yīng)繼續(xù)有效。 請各地正確理解、執(zhí)行《安排》各條款規(guī)定,對執(zhí)行中出現(xiàn)的問題及時(shí)向稅務(wù)總局國際司反映。 |